帰化申請をお考えの方に、最初にご両親の名前と生年月日をお尋ねするのですが、ご両親の通称名はご存知でも、本名(韓国名)や生年月日を知らない方がいらっしゃいます。

ご両親がご健在なら聞けばいいのですが、そうでない場合はけっこう面倒です。

領事館で韓国の戸籍を請求する際には、本国における本籍地とご両親の名前・生年月日を要求されるので、わからない場合は大変です。

日本で生まれた場合、「出生届記載事項証明書」が必要ですが、届出先の役所で請求する場合も、届出日と申請者本人の名前、生年月日、ご両親の名前、生年月日を聞かれることがあります。

名前の字が違う、生年月日が違うなど、すべてが一致しないと発行してくれない役所もあります。役所とのやり取りは結構ストレスになります。ご自身で準備を進めておられる場合には、こういうときに、帰化申請は面倒だと思うのかもしれません。

面倒だから帰化申請をやめるという選択ではなく、帰化の専門家に一度相談してくださいね。